MB Translation & Localization

MB Translation & LocalizationPrijevodi i lokalizacije

About me

I am a Translator and a Court Interpreter for Croatian, English, Italian and Portuguese language. I specialise in Law & Finance, but I also work on translation projects in the fields of Economy/Business and Marketing (EU compliance), translating for EU institutions as well (European Commission, European Parliament) in the areas of Legislation and Communication.  My translations are of excellent quality as I pay attention to every detail there is, in order to maintain my role of a traduttore (translator), and avoid becoming traditore (traitor).


MB Translation & Localization

What does MB Translation & Localization provide? Use of sophisticated CAT tool – SDL Studio Trados; emphasised quality of translations; special attention to detail; excellent command of grammar and spelling rules; text localization; excellent research skills; consulting various reliable multilingual resources in translating process; professional communication and flexibility; meeting deadlines; GDPR compliance.


 MB Translation & Localization offers direct language services for natural persons, small and medium-sized companies, and public institutions. If you need a translation of a business contract, financial statements or other legal documentation, contact me with confidence and expect the service within the agreed time frame.

Proofreading & Editing

Proofreading of great number of specialised text types, machine translation post editing, formatting and text editing.


Written translations include the vast majority of legal and financial documentation such as register excerpts, court orders, contracts, statements, audit reports, certificates as well as personal documents, diplomas, technical data sheets (automotive industry, IT industry and other) and marketing texts regarding compliance with European standards and regulations.

Certified Translation

Legal and financial documentation certified with the Court Interpreter’s official stamp for the four European languages.



The pricing of a translation is defined by:

Number of translation units
One translation unit (page)  includes 1 500 characters with spaces.


Text type
The price of specialised, complex text types is higher than general text types.


Languages in use
Not every language as well as language combination has the same price. For example, the price of a translation unit for Portuguese language is increased by up to 40 %.


Delivery deadline
The price of urgent translations is increased by 30 %.






+385 98 91 95 710


Company Information

MB Translating

Sole Proprietorship for Translation and Other Services

Owner/Translator: Mia Popić

Registered office: Višnje Stahuljak 5, 10 000 Zagreb, Croatia

Company Registration Number: 97896411

VAT ID Number: HR39618560769

Bank account: Zagrebačka banka d.d.

IBAN: HR3623600001102706198, SWIFT: ZABAHR2X